الخدمات

الترجمة المعتمدة

ترجمة جميع الشهادات والسجلات وكل ما يخص السفارات.

الترجمة التجارية

تضم الملفات الخاصة بالشركات وقطاعات الأعمال و التى تحتاج الى خبراء ترجمة على درایة بكافةالمجالات للشركات و طبیعة المستندات داخل كل قطاع و نقوم بتقدیم خدمة الترجمة التجاریة لجمیع المستندات على سبیل المثال :العقود و التقاریر المحاسبیة و المالیة و عروض الاسعار و القوائم المجالیة و المراسلات التجاریة بین الشركات والفواتیر و التقاریر.

الترجمة القانونية

وتشمل المستندات الخاصة بالمحاكم و القضایا و جمیع الإجراءات القانونیة مثل عقود الزواج والطلاق و الفیش الجنائى و الأحكام و المواد القانونیة والدعاوى و المرافعات.

الترجمة الفنية

تضم الترجمة الفنیة مستندات ذات محتوى هندسي أو تكنولوجي أو تقنى بشكل أدق مثل المقایسات الفنیة و الدلائل و الأبحاث و الكتالوجات و الدلائل .. و نقوم بترجمة شاملة لتلك المستندات من اللغة العربیة إلى الانجلیزیة ومن الانجلیزیة إلى العربیة أو إلى أى لغة أخرى ..

الترجمة التخصصية

نقدم خدمات الترجمة التخصصیة التى تخدم مجال أو قطاع معین و التى تتطلب اتقان تام للغة ولمجالات متنوعة بالإضافة إلى المصطلحات لكل مجال فى اللغات الرئیسیة و هذا ما نعمل علیه جاهدین اقتناء افضل خبراء الترجمة.

ﺗﻔﺮﯾﻎ اﻟﻤﻠﻔﺎت اﻟﺼﻮﺗﯿﺔ

اﻟﺘﻔﺮﯾﻎ اﻟﺼﻮﺗﻲ ﻫﻮ ﺗﺤﻮﯾﻞ ﻧﺺ ﻣﺴﻤﻮع اﻟﻠﻰ ﻧﺺ ﻣﻘﺮوء ﻋﻦ ﻃﺮﯾﻖ ﺗﻔﺮﯾﻎ اﺣﺘﺮاﻓﻲ ودﻗﯿﻖ ﻟﻠﻤﺤﺘﻮى ﺑﺪون اى ﺳﻘﻄﺎت ﻓﻰ ﻧﻘﻞ اﻟﻨﺺ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺗﻨﺴﯿﻖ اﻟﻨﺼﻮص ﻟﺘﺴﻬﯿﻞ ﻋﻤﻠﯿﺔ اﻟﻘﺮاءة ﻋﻠﻰ اﻷﻓﺮاد . ﻧﻘﻮم ﺑﺘﻮﻓﯿﺮ ﺧﺪﻣﺔ ﺗﻔﺮﯾﻎ اﻟﺼﻮت ﻟﻠﻤﻘﺎﻃﻊ اﻟﺼﻮﺗﯿﺔ اﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻓﻰ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎت و اﻟﻤﺆﺗﻤﺮات و اﻟﺸﻌﺮ و اﻟﺘﺤﻘﯿﻘﺎت اﻟﺠﻨﺎﺋﯿﺔ . و اﻟﻤﺤﺎﺿﺮات واﻟﻨﺸﺮات واﻻﺑﺤﺎث.

تعريب المواقع

عادة ما تجد المواقع الالكترونية تحتوى على أكثر من لغة وذلك لأسباب متعددة منها استهداف جمهور أكبر ذات لكنات مختلفة . فى مجتمعنا العربى تكون اللغة العربية هي اللغة الاساسية فى المواقع و احيانا تكون الانجليزية هى الاساسية ….

التدقيق اللغوي

التدقيق اللغوى ما هو الا تحليل ومراجعة النصوص لغويا و نحويا و املائيا و التأكد من سلامة المحتوى بدون اى اخطاء مع مراعاة الحفاظ على معنى او مضمون المحتوى . تتم عملية التدقيق اللغوي على اكتر من مستوى للتأكد من سلامة المحتوى من الأخطاء ..

عملائنا